16 Sep

Sweater Pillow

DSC07713

I just had to have a sweater pillow for this “soon to be fall” season.  :)

While researching, I found this awesome idea.

Sweater vases on this link!

Eu tinha que fazer uma dessas almofadas de sweater para este outono tão próximo.  :)

Pesquisando, achei esta idéia incrível.

Vasos com sweater neste link!

Isn’t it cool?

Even though I still haven’t done these “vases”, I sure will with the scrap pieces from this sweater:

Não é legal?

Embora eu ainda não tenha feito estes vasinhos, vou fazê-los com certeza.

Yep…

I made the pillow!

First, I cut it, then, fold and hand stitched it.

E, sim!

Fiz a almofada!

Primeiro cortei, dobrei e costurei à mão.

I had to hand stitch because my line was not quite straight with the sewing machine… LOL!

Tive que costurar à mão porque minha linha de costura não ficou muito reta… hehe

See the problem?

After all this hand stitching, I went back to my sewing machine…

Viu o problema?

Bem, depois de muita costura à mão, aí sim, fui para máquina de costura…

Of course, only leaving room for the filling…

Eventually, I got to this result:

Claro que deixei um espacinho para o enchimento…

Eventualmente, cheguei a este resultado:


Soooo cuddly!  :)

Tão fofinho!  :)

14 Sep

Queen Anne Bench Revisited

DSC07705

Revisited. Redone. Makeover. Transformation. A bench has been brought to life.

Fact is that it’s chic and better than before.  :)

It used to be this sad little piece that I’d cover with throws to hide all the ugliness…

Repaginado. Refeito. Reconstrução. Transformação. Um puff com braço voltou a ter vida.

Fato é que ficou chic e melhor do que antes.  :)

Costumava ser esta pecinha triste que eu insistia em cobrir com mantas para esconder a feiúra…

Now, it became this bold piece with no shame to show its new “skin”.  :)

Agora, virou esta peça atrevida sem nenhuma vergonha de mostrar a nova “pele”.

I’ll show you the step-by-step of the plastic surgery.  :)

This was my first project upholstering something. I gotta tell you that taking pictures as I was removing things was great to remind myself what was it and where to put it.  :)

Ready?

It’s going to get ugly…

Ok…

Let’s go!  :)

First, taking the legs off.

Vou mostrar o passo-a-passo da cirurgia-plástica.  :)

Este foi meu primeiro projeto de reestofar algo. Tenho que admitir que tirar fotos durante o processo foi ótimo para me lembrar do quê era e onde iria.  :)

Preparado(a)?

Vai ficar feio…

Ok…

Vamos lá!  :)

Primeiro, remover as pernas.

Then, it was a pain to take all those staples from the piece.

Aí, foi a vez de retirar os grampos.

 A P-A-I-N. Really.

Triste. Mesmo.

Oh, just make sure to wear gloves in order to prevent blisters or hurt yourself with one of these things.

Ah, use luvas para não criar bolha ou se machucar numa destas coisas.

By this time, I knew I was committed and there was no turning back. In fact, thinking like that helped me to not give up.

Neste ponto, sabia que estava, totalmente, comprometida com o projeto e que não tinha mais volta. Na verdade, pensar assim, até me ajudou a não desistir.

 

Now, it doesn’t get much ugglier.  :)

A partir daqui, não fica muito mais feio.  :)

As you can tell, the belts were sagging. So, I fixed them by reappling the staples and straigthen them.

Como dá para notar, as cintas estavam afundando. Então, fixei-as, novamente, só recolocando os grampos e esticando as cintas.

Just a little trick I thought about sharing… Since everything about this project was related to reuse and not waste things / put more garbadge on nature, I wanted to reuse the foam. But, I added a little thin foam piece to give more support to the old foam.

Um truquezinho que queria compartilhar… Já que tudo sobre este projeto é relacionado com reutilização de materias e não desperdiçar coisas / colocar mais lixo na natureza, quis reutlizar a espuma. Mas, adicionei uma tira de espuma para dar mais suporte a espuma antiga.

So, I put back the foam and started upholstering the seat. Just got the old pieces of fabric to cut the new ones.

Aí, foi só colocar a antiga espuma e começar a reestofar o assento. As peças do tecido velho serviram de guia para cortar as novas.

The pleads were a little tricky, but not impossible to do.  :)

As pregas foram meio complicadinhas, mas não impossíveis de fazer.  :)

Here, I thought I could put the bottom cover…

Aqui, achei que pudesse cobrir a parte de baixo…

Just to find out I couldn’t… So, I had to undo it…  :(

Só para descobrir que não podia… E ter que desfazer tudo…  :(

Putting the cute skirt on with little nails instead of staples, to secure it better.

Coloquei a sainha com pregos pequenininhos ao invés de grampos, para dar mais suporte.

I made some little circles to recover the buttons.

Fiz pequenos círculos para recobrir os botões.

One more thing: I covered the hammer with fabric to prevent get the white bench dirty…  :)

Mais uma coisa: cobri o martelo com tecido para não sujar o puff branco…  :)

Done!  :)

Pronto!  :)

TA-DA!

The whole thing cost was U$40.

Bench U$25

3 yards of fabric U$ 15 (U$4.5 per yard, JoAnn had a Red tag 50% sale)

Staples and other materials owned.

O custo total foi de U$40.

Puff U$25

Menos de 3 metros de tecido U$15

Grampos e outros materiais já adquiridos anteriormente.

Are you inspired to try it out?  :)

Ficou inspirado(a) para tentar?  :)

Linking to:

 

10 Sep

Cool Front Door Idea

Door_6

I just bumped into this blog the other day and I absolutely loooved this idea!

Here’s the link. She explains how to make your own.

Tell me. Isn’t it cute?

Then, you can leave notes for your guests…

I’m going to make one for us.  :)

~~~~~

Brazilian Portuguese Translation

Outro dia, esbarrei neste blog e, absolutamente, amei esta idéia!

Aqui está o link. Ela explica direitinho como fazer.

Me conte. Não é uma graça?

Aí, você pode deixar recadinhos para seus convidados… é só ter um giz…

Vou fazer um para gente.  :)

 

 

06 Sep

End table ended!

DSC07654

YAY!

One more done! Check.

Here it is:

Please, ignore the cord.  :)

If you do not remember how it was, here is the link.

Now, let me explain that I did struggle to put the upholstery tacks.

Yep. They got crooked indeed.

To remediate, I had to make a little hole with a nail. Then, things got much easier.  :)

I didn’t close the other holes around, I’m still choosing hardware.  :)

So, for now, it’ll stay like that, but it does botter me. You can’t really tell, because it’s a dark stain.

And more photos…

This is a cool coffee grinder. Have I ever told you thar I love coffee?  :)

Our living room is getting there.

Still gotta figure out what to hang on the wall.  :)

~~~~~

Brazilian Portuguese Translation

UHUHHH!

Mais um projeto terminado!

Aqui vai:

Favor ignorar o fio atrás da mesa.  :)

Se voc6e não se lembra de como era, aqui vai o link.

Agora, deixe me explicar que me bati para colocar as tachinhas.

Sim. Após algumas tentativas em que elas ficaram tortas por inteiro…

Para remediar, tive que fazer um furinho com prego. Aí, as coisas ficaram melhores e mais fáceis.  :)

Não fechei os outros buracos, ainda estou contemplando o tipo de “artefato” que colocarei.  :)

Por enquanto, ficará assim, mas não me incomoda. Não é tão aparente, porque é um stain escuro.

E mais fotos…

Este é um moedor de grãos de café muito legal. Já falei que amo café? :)

Nossa sala-de-estar está chegando lá.

Ainda tenho que pensar sobre o que pendurar na parede.  :)

30 Aug

Refinishing our round end table

DSC07641

This table has been sitting around for a while.

Now, it was more than time to tackle it.  :)

When we got it, it had old tape, water spots, scratches, hardware missing…

By the way, could you tell our house was a mess?  :)

Before sanding it, I got rid of the wood piece around the perimeter because 1/3 was missing.

After sanding it down, I applied the mix 3 parts of vegetable oil and 1 part of apple cedar vinegar to take care of the water damage.

It worked! But the wood got a reddish tone…  :(

Soooo, I went to stain it with dark walnut.

Hopefully tomorrow, I can wax it and add some upholstery tacks.  :)

~~~~~

Brazilian Portuguese Translation

Faz o maior tempão que esta mesa anda do mesmo jeito.

Agora, chegou a hora de tocar este projeto para frente.  :)

Quando a compramos, tinha fita adesiva, marcas de água, riscos e sem os puxadores…

A propósito, deu para notar a bagunça?  :)

Antes de lixar, removi a tirinha de madeira em volta de todo o perímetro porque 1/3 estava danificado e faltando.

Depois de lixar, apliquei uma mistura de 3 partes de óleo vegetal e mais 1 parte de vinagre branco para remover as marcas de água.

Funcionou! Mas, a madeira ficou num tom mais avermelhado…  :(

Aí, passei o stain escuro “dark walnut”.

Se der tudo certo, amanhã, poderei dar a demão de cera e adicionar umas tachinhas.  :)

 

16 Aug

Gallery Wall

DSC07530

Hey!

How are you doing?

Enjoying the summer?  :)

Here, we’re going through a ton of projects…

Today, I’ll share our most newly finished Gallery Wall!

Let me tell you that, for a few days, our family room floor was like this:

After being pleased with the configuration…

Bill came and hung them for me.  :)

By the way, I took a picture of the frames on the floor… Just in case we forgot how it was and to post here (of course)…  :)

We changed one thing or another during the process…

Eventually, this is what we came up with.  :)

Love it!  :)

~~~~~

Brazilian Portuguese Translation

Hey!

Como vocês estão? Bem?

Aproveitando o verão? Ou inverno?  :)

Aqui, a gente anda em meio a um monte de projetos…

Hoje, quero compartilhar o resultado de nosso projeto mais recente: Gallery Wall!

Deixe me avisar que o chão de nossa sala de TV ficou assim por alguns dias:

Depois que me acertei com a configuração…

O Bill veio e pendurou tudo para mim.  :)

Ah, tirei uma foto dos retratos no chão… Só medida de prevenção no caso de a gente esquecer o que estava do lado do quê (e, claro, para postar aqui)…  :)

Uma coisinha ou outra foi mudada…

Eventualmente, chegamos a este resultado final.  :)

Nem precisa dizer que amei!  :)

29 Jul

Let’s talk eyelashes!

Snapshot 1 (7-28-2011 7-21 PM)

Yeah…  :)

Let’s talk eyelashes.  :)

Hey, have you ever paid attention to those beautiful supermodels’ lashes? They’re perfect and huge.

What do you think they’re wearing?

Fake eyelashes!

I know it’s different for this blog, but I’m so in love with them that I had to share that…

Soooo, I made a video in English and Brazilian Portuguese for you…  :)

 Especially Brazilians might be a little frightened to try them out but I encourage you to do so.  :)

You’ll love it! I promise. Hey… I’m Brazilian and I loooove them.

Just start with something more discreet, not so many lashes, like I did. Nobody will be able to tell these are not yours.  :)

That’s it. No more talking.

Let’s watch the video.  :)

 If you can’t watch it, click here.

Thanks for watching!  :)

 

~~~~~

Brazilian Portuguese Translation

Yeah…  :)

Vamos falar de cílios postiços.  :)

Ei, você já prestou atenção naqueles cílios lindos-maravilhosos que as super-models tem? Eles são perfeitos e imensos.

O que você acha que elas estão usando?

Cílios postiços!

Sei que é uma conversa diferente para este blog, mas estou tão apaixonada por eles que tinha que compartilhar…

Aííí, fiz um vídeo em Português e Inglês para você…  :)

Especialmente brasileiras… que devem estar meio assustadas para tentar e experimentar, mas encorajo você a fazê-lo.  :)

Você vai amar! Prometo! Ei… Sou brasileira e amei!

Só comece com um modelo mais discretinho, sem muitos cílios, como fiz. Ninguém vai dizer que não são seus.  :)

É isso. Parando por aqui.

Vamos assistir ao vídeo.  :)

Se você não conseguiu visualizar, clique aqui.

Obrigada por assistir!  :)

24 Jul

“Weathered” Basket

DSC06171

Hey! Good morning!

Let me tell you that it’s taking a while to get back to normal…

Have you ever felt trapped in the midst of your tasks?  :)

We’re fine after the storm. But, there is still a tree laying on our backyard. One of the branches hurt my dad’s eye as he tried to help us out. He’s fine now. Thank God.

:)

Now, let me share a project that I’ve done a sometime ago:

I had this basket sitting around and wanted to use it but it just didn’t have the “right” color…

So, inspired by that beautiful shade of brownish-gray baskets at Pottery Barn…

I got two spray cans: gray and brown.

As you can tell, the chosen gray is actually a primer. Just because I did not find “flat” paint and did not want the whole thing shinning a lot.

And…

This is the final result.

Not perfect but I love how it works with all the color in our family room.  :)

Have a wonderful Sunday!  :)

~~~~~

Brazilian Portuguese Translation

Ei! Bom dia!

Deixe me contar que está levando um tempinho para as coisas voltarem ao normal…

Já se sentiu como se tivesse tanta coisa para fazer que parece que está perdida?  :)

A gente está bem, tirando a tempestade. Mas, ainda tem uma árvore caída em nosso quintal. Um dos galhos machucou o olho do meu pai, enquanto ele nos ajudava. Ele está melhor agora. Graças a Deus.

:)

Agora, vou compartilhar uma coisinha que fiz um tempinho atrás:

Tinha uma cesta que queria usar, mas a caor não era “A certa”…

Inspirada por aquelas cestas lindas marrom-acinzentadas da Pottery Barn…

Peguei dois sprays: um cinza e um marrom.

Como você pode notar, o cinza escolhido é primer, na verdade. Só porque não achei “sem brilho” e não queria o resultado com muito brilho.

E…

Este é o produto final!

Não é perfeito, mas amo como fica em harmonia com todo o resto, em nossa sala de TV.  :)

Tenha um domingo maravilhoso!  :)

08 Jul

Neiman Marcus chandelier inspired

Capiz

Finally.

It’s done.  :)

Remember the chandelier soap opera?

Here, just in case you missed:

Chandelier Challenge and The next step

This is the last chapter.

 After playing around with a lot of capiz…

Sorry… we’re still trying to figure out how to paint the entry way…

Here it is:

It’s pretty good, isn’t it? It’s not perfect but I love it.

I can’t stop admiring it.  :)

Especially because the price tag was not a NM inspired one.  :)

Breakdown:

Shade TJMAXX U$12.99

Spray paint U$4

Capiz Pier1 3 boxes U$15

Chandelier U$5

Fabric to cover the chain came from the curtains leftovers U$0

Total U$37!!!

So, what are you up to? Are you doing your own chandeliers?  :)

~~~~~

Brazilian Portuguese Translation

 

Finalmente.

Está pronto.  :)

Lembra da novela que virou o nosso lustre?

Aqui, caso você tenha perdido:

Chandelier Challenge e The next step

 

Pois bem, este é o último capítulo.

Desculpe a bagunça… a gente ainda está pensando em como pintar nosso hall de entrada…

 Aqui está:

Ficou bem bom, né? Não é perfeito, mas amei!

Não paro de admirar.  :)

Especialmente, porque a etiqueta de preço não inspirada em NeimanMarcus.  :)

Lista de preços:

Cúpula TJMAXX U$12.99

Tinta em spray U$4

Capiz /madre-pérola Pier1 – 3 caixas U$15

lustre U$5

Tecido para cobrir a corrente veio de sobras das cortinas U$0

Total U$37!!!

 

E aí? Vai fazer os seus prórpios lustres?  :)

Linking to:

My Romantic Home

06 Jul

Vinegar + steel wool

DSC05936

Hi there!

Some people asked me more about this mix… vinegar + steel wool.

This mix is used for ebonizing wood. There is more info on this blog and this other blog.

Depending on how much time you leave the mix sitting, it should give that look as the wood was exposed to the weather or a darker tone.  :)

 It works as a stain.

In our case, it didn’t really work well.

It was sitting in the garage for two days. And it stunk.  :)

We got cedar and with this stain, it gave a greenish look.

Definitely NOT what we’re going for…

We wanted a weathered look, like Restoration Hardware…

:(

Now, we gotta move forward to plan B.

We might try it again…

We’ll keep you posted!  :)

 

~~~~~

Brazilian Portuguese Translation

Oi, pessoal!

Algumas pessoas me perguntaram sobre esta mistura… vinagre e bombrill.

Esta mistura é utilizada para “ebonização” de madeira. Tem mais info neste blog e nesse outro blog.

Dependendo de quanto tempo a mistura fica reagindo, pode dar o look de madeira exposta a agentes externos ou mais escura ainda.  :)

Funciona como um stain.

Em nosso caso, não funcionou tão bem.

Deixei por dois dias na garagem. Ah, e tem um cheiro horroroso.  :)

A gente usou madeira de cedro e, com este stain, deu um look esverdeado.

Definitivamente longe de ser o que a gente esperava…

Queríamos um look de madeira exposta ao tempo, como da loja Restoration Hardware…

:(

Agora, temos que avançar para  o plano B.

Talvez, a gente tente de novo…

A gente vai mantê-los informados!  :)